然而
Volume 1
2022.04.17
✎
大董两年前我分析某部美国电影的毕业论文,由院系交给两个老师进行盲审。数日后意见返回,一个老师泛泛说了文章对于内容涉及的领域有裨益和启发;另一个老师说作为中国人,我没有去思考文化导向上的选择,立意缺乏价值和责任,我是国内学术氛围严重西化的产物。
我还是勉强毕业了,来上海之后,我和我的作品越来越关心古代中国,尤其是文字有关的历史,经由这些,中国对我来说是否是一个确凿的概念已经无法断定。
我目前仍然主要使用中文,希望可以像卡夫卡或者考夫曼那样创作
之前一度喜欢用“然而”作为一段表述的开头,因为当我把“然而”后面的话说完的时候,“然而”前面没有说的,经常也就呼之欲出了。 前面的话在后面的话的反面的里面,像是刻一张版画,一刀下去,凹和凸、明和暗、是和否,同时生成。
然而,一个词,两个字。 然说:“是这样的”,而说:“不,是这样的”。 然留着前文的余火、余烬、余热、余温、余音、余味、余威、余毒、余孽。 然而,而要的是弃绝这种种余悸。
然而,前一个字“然”粘着前文,如同一人负刺刺杀杀父仇人复仇之前的简单寒暄,挑起话题让他放松警惕,虚与委蛇 1以便寻找时机,踩住影子令他寸步难离。然而,后一个字“而”却说,既是委蛇,势必难藏双头,说话不免结结巴巴磕磕绊绊,又不慎探出口中信子,如丫,如叉,一霎时,“而”字的四牙宛刺,已结扎了仇人的喉中话。
- 委蛇(wēi yí):常写作“逶迤”,也作“威迤、威夷”等,此处“蛇”俗作“虵”,虵从虫也声,也是蛇的上古字,其上古音为“yí”。 《山海经·海内经》记述,“委蛇”又名“延维”,蛇身而人首(有两首),身紫头红,其长与车辕相当,烦厌雷声,打雷时呆立不动。